Правильна вимова – наше все!

Якщо Ви вивчаєте іноземну мову, то напевне зустрічаєте слова, вимова яких Вам невідома або ж Ви невпевнені у своїй правоті з цього приводу. В такому разі хочу порадити один сайт, який може стати в пригоді.

WWW.FORVO.COM

Ні, це не реклама, ніхто мені нічого не платив(нажаль), просто дружня порада:)

На цей момент, як я пишу статтю, на сайті можна знайти:
Слів: 553443
Вимов: 473692
Мов: 240

Сам сайт доволі простий і зручний, ні в кого труднощів виникнути не повинно.

Величезний плюс сайту в тому ж, в чому і його мінус. Він працює за тим самим принципом, що і Вікіпедія: не весь матеріал може бути достовірним.

Ви можете зазначити, що в такому разі доцільніше користуватись куди більш професійними та надійними джерелами. Проте вимовляють слова звичайні люди саме так, як вони їх вимовляють в своєму повсякденному житті, а не так, як зазначають різноманітні словники та правила. Тобто, короче кажучи, на цьому сайті можна знайти саме «живу» вимову та різні акценти. Іноді на одне слово буває декілька вимов, зовсім різних між собою. І це саме буде яскравим прикладом діалектів, а не того, що хтось неправильно говорить рідною мовою. Хоча трапляється й таке.

Зареєструвавшись, Ви отримаєте можливість допомогти іншим зі словами, які знаходяться в черзі на вимову, а також додати слова, вимову яких Вам знайти не вдалось. І, якщо Вам пощастить, то якась добра душа обов’язково допоможе і вимовить їх для Вас. Також Ви отримаєте можливість скачувати вимову слів в mp3 і замість улюбленої пісні перед сном чи то в дорозі вивчати іноземну мову:)

До того ж, на сайті наголошується, що треба додавати вимову слів лише рідною мовою. Але, зазвичай, знаходиться декілька розумників, які цього не помітили або вирішили «допомогти», і часом ми отримуємо, наприклад, вимову англійського слова від іспанця, і не завжди вона правильна. Тож треба бути обережними, точної гарантії щодо правильності вимови Ви не отримаєте, а от можливі варіанти можуть стати у пригоді.
Тож бажаю удачі в вивченні мов!

Я студент, вчусь на перекладача. В майбутньому мрію перекладати фільми. До речі, кіно – моя стихія. Я доволі балакучий, якщо знайду для себе тему. Дуже полюбляю жартувати.
  • Dianka

    о! Та це дуже зручно :-) Дякую!

  • Мені якраз потрібно було щось подібне. Хочу вивчити декілька фраз на польській

  • МИколо, корисна інформація! дякую!

  • Користуйтесь на здров’я.
    Натхнення щось цікаве про кіно писати не було, тож ось результат:)

  • Хах, не чекай натхнення, пиши! бо я от в кінозбираюсь, а не знаю який фільм вибрати) тому рятуй!=_

  • Та я ж сам в кіно рідко буваю:(
    З новинками в мене туго.
    До того ж, не знаю, що там в тебе крутять і що тобі подобається.
    Особисто я планую переглянути наступного тижня “Алісу в Країні Чудес”, повинно бути цікавенько та захоплююче, Тім Бьортон поганого зазвичай не знімає.

  • Катерина

    Щодо інформації з приводу новинок у кіно – можете звертатись до мене, бо я там працюю ;)
    Аліса – фільм непоганий. Динамічний, нудно не було жодної секунди – це, звісно, плюс. Але, як на мене, більшість персонажей можна було зробити більш пришалепкуватими, а у сам фільм додати більше “фішок”, таких, наприклад, як шизанутий кролик – там є такий. от його хотілося б більше! та й фільм цей зовсім не обов*язково дивитися у три де. по графіці в мене особисто також виникло декілька зауважень… коротше кажучи, фільм непоганий, варто подивитися, але я очікувала чогось більшого…

  • О, дякую за пораду. Однак, я буду дивитись в 2Д, у нас тільки таке тут. Катерино, Ви в кінотеатрі працюєте, я правильно розумію? Якщо так, то дозвольте задати інтимне питання: чи є можливість привласнювати класні плакати?

  • Dianka

    Можу порадити фільм “Памятай мене” з Робертом Паттісоном. Фільм драматичний, сумний і не “штампований”.